Can anyone translate Japanese?

Links to your favourite Multimedia happenings to do with the MX5/Miata

Moderators: timk, Stu, zombie, Andrew, -alex, miata

Blip
Fast Driver
Posts: 187
Joined: Sat May 25, 2013 5:37 pm
Vehicle: NA8
Location: Melbourne

Can anyone translate Japanese?

Postby Blip » Mon Jul 15, 2013 8:04 pm

I really want to know what they're saying in this video. It's a 3 part video and seems really interesting. :(

https://www.youtube.com/watch?v=e10FZI1Xalk&list=PL16AE64FB602BE93E
1996 BRG LE NA8

baseballer wrote:Got back from the Vic club run with around 30 cars.
A red MX5 coming the other way must have RSI by now from all the waving he did.

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Wed Sep 17, 2014 6:55 pm

Blip wrote:I really want to know what they're saying in this video. It's a 3 part video and seems really interesting. :(

https://www.youtube.com/watch?v=e10FZI1Xalk&list=PL16AE64FB602BE93E


I'll give ya an interpretation after dinner, perks of being 50% JDM :lol:

User avatar
fastfreddygassit
Waitin' for a mate
Posts: 1773
Joined: Sat Jun 25, 2005 8:00 pm
Vehicle: NB SE
Location: Waitin' for a mate in Melbourne somewhere
Contact:

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby fastfreddygassit » Wed Sep 17, 2014 8:41 pm

FunkyAnchovies wrote:perks of being 50% JDM :lol:

Ha! You win the internet today!! :mrgreen:

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Wed Sep 17, 2014 8:50 pm

Blip wrote:I really want to know what they're saying in this video. It's a 3 part video and seems really interesting. :(

https://www.youtube.com/watch?v=e10FZI1Xalk&list=PL16AE64FB602BE93E


Here's a rough translation otherwise I'd be here for hours stringing together the Australian equivalent of what they're saying. Japanese to English direct translation sometimes aren't good or necessarily make sense, as there is no equivalent saying, word or similar phrasing to substitute it.

Part 1:

The show is called "Understeer" btw

Intro: Talking about the excitement of convertibles, "let's go back in time" (in reference to the BRG NA and the Silver NC

Guy talking in Silver NC (1:30): "The allure to convertibles is that since there's no roof, you're connected to the atmosphere, that you're alive, and that you're the one controlling every movement of the car giving you the feeling of a pure driving experience in reality."

"What the Roadster gave me is the philosophy, or more or less the origin of the source for my love of driving. The feeling of playing, and connecting with the car giving you joy. It was more or less likely that the Roadster was the origin/source of this feeling of joy.

Guy in BRG NA (2:22): "It's probably the fact that anyone can drive and push this car which is what defines it. The feeling of your heart beating from excitement the moment you connect your hands to the wheel. This is what makes it for me. It's like adolescence. This car is like adolescence.

Voiceover guy (2:53) : "The memory that everyone has, the memories of their adolescence. The feeling of innocence, with this car, you can go back to that time."

From (3:50 to 4:20) : Pretty much a brief explanation of the history of MX5's, how 20 years have passed an so on.

Silver NC (4:53):

"Driving convertibles is like spreading your personality across. When you're driving with the top down, people are probably thinking of what the driver is like. It makes you more aware of yourself as you're constantly being watched. As this becomes daily practise, people start thinking differently such as what they're going to be wearing when they're driving the car. I think this is a great thing as it changes the drivers train of thought from his/her usual ways. I believe that it was this car that taught me that cars aren't necessarily just tools and modes of transport to get me from A to B. I belive it's the way you can control this car like it's your hands and feet is what makes the Roadster. If you're always driving the Roadster, it kind of wants to make you shout out (shouting out 'roadsters are awesome' @ 6:14). It's amazing. "

BRG NA (6:39)
"It's hard to feel like you're having your first love anymore. Relationships feel like they got more boring the more you have. With driving, the more you drive the better you get, however you've probably forgotten about the feeling of the first time you were driving. This car can bring back the joy of driving to those who think of driving as a chore. Like you've gone back in time and experienced your first love all over again. (7:18 he shouts "I love youuuuuuuuuuu")

Part 2

Guy wearing purple vest: "Ozawa, do you feel 'timely' looking at this first edition NA?"

Ozawa (wearing the shirt with top buttons undone): "Yeah man, feels like the time when I was at uni and seeing the girl I liked at the time. It's very nostalgic. "

Guy wearing purple vest: "How nostalgic do you feel!"

Ozawa: "Gives you a reaction that can't be explained by normal theories or logic."

Guy wearing purple vest: "I think first, It's the Tail lamps."

Ozawa: "I didn't realise how similar they were"

Guy wearing purple vest: "The tail lamps of the NA's are displayed in a museum in New York. Another point is these side blinker lamps. They're pretty much the same.

Ozawa: "Holy S***, I didn't notice"

Guy wearing purple vest: "When they were designing the NC, at first they were thinking about a different design, but they realised that it had to remain, or so they say."

Ozawa: "They really get it don't they"

Guy wearing purple vest: "And this, the ashtray. Even though this one has a cup holder in it, it was used in other more industrial vehicles. Cars built for the purpose of transporting goods etc. The Roadster uses cheap parts and provides the best experience possible, that's the philosophy behind it."

Ozawa: "Now that you mentioned it, it has no real appeal so to speak"

Guy wearing purple vest: "Yeah it's just built for purpose. Now the soft top. I used to have trouble putting the roof up and down in the past."

Ozawa: "I'm pretty quick"

Guy wearing purple vest: "really?"

Ozawa: "I can do it 3 out out 2 times"

Guy wearing purple vest: "Wanna bet on it then?"

Ozawa: "let's do it"

(2:18 they both get in their cars)

Ozawa: "whenever you're ready"

Guy wearing purple vest: "ready... go"

Ozawa: "it's heavy, I need to use two hands, what's this? I used to be able to do this....



Red Car Club scene (2:54)

Welcome to the Red Car Club. Lets introduce a car that's been lost in history. There's no need to say that America used to be Japans benchmark. Japan has been coming on par, and surpassing America, and going through this cycle. In 1982, this car came to be.

The Mitsubishi Starion
This car became Jackie Chan's car in Cannonball 2
The guy talks about the cars specs, 2L turbo intercooled, 2.6L versions were also available at the time.
"If your heart isn't fluttering from this low temperature, you're not a man"

The 2L engine and the body was made to resemble the monstrous torque in the American market. It could be said that it was the car that ignited the flame in the war of power in Japanese production cars at the time. It was referred to the 'American car made by Japan'. If only this car was sold 5 years earlier....


(6:52) Back to Guy wearing purple vest and Ozawa

Guy wearing purple vest: "Why isn't the Roadster selling well in Japan?"

Ozawa: "what?, it's popular!"

Guy wearing purple vest: "it's not selling well. Sure it's popular, but the overall units sold isn't enough. There should be a lot more sold in the bigger picture.

Ozawa: "I don't think it's the car that's the problem, it's made extremely well."

Guy wearing purple vest: "Sure, that I agree with. But Japan as a whole, thinks that this car is a little too specific. Lets see. Right now, the Roadster (NC) costs $25,000. With $25,000 and only 2 people can be transported, means that for one person it costs $12,000 to tranport. A minivan on the other hand, can fit 7 people and costs $25,000."

Ozawa: "but no one drives a minivan with 6 passengers"

Guy wearing purple vest: "That's right, no one does. However from an economical point of view, it's cheaper."

Ozawa: "that's terrible, there's no depth in the selection process."

Guy wearing purple vest: "also here in Japan, our weather is pretty extreme at times. Rain will plunder down out of nowhere, it's snowing in winter and it's bloody hot in the summer. It's hard to find a nice temperature to drive with the top down."

Ozawa: "screw it. People just need to harden up. Put down the top and pretend you don't even have a roof in the first place. People that ride motorbikes just bite the dust and wear another layer. On a bicycle people will ride with an umbrella. That's the kind of spirit you need. People are just forgetting that cars are fun."

Guy wearing purple vest: "lets help the people of Japan remember the joy of driving with these cars"




Part 3

Just demonstrating the sudden weather changes in Japan. Although Ozawa said that they'll put down the top no matter what. He ended up having to put it back up.

User avatar
bruce
Speed Racer
Posts: 7706
Joined: Fri Apr 25, 2003 11:00 am
Vehicle: NA8 - Turbo
Location: Victoria
Contact:

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby bruce » Wed Sep 17, 2014 9:19 pm

Wow. Good work!

User avatar
smy0003
Racing Driver
Posts: 1870
Joined: Mon Dec 30, 2013 12:35 pm
Vehicle: NA8
Location: Melbourne

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby smy0003 » Wed Sep 17, 2014 9:50 pm

Get that man a beer!
[b]Then: Sunlight Silver NB8B
Now: Chaste White NA8

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Wed Sep 17, 2014 9:55 pm

hahaha cheers

User avatar
fastfreddygassit
Waitin' for a mate
Posts: 1773
Joined: Sat Jun 25, 2005 8:00 pm
Vehicle: NB SE
Location: Waitin' for a mate in Melbourne somewhere
Contact:

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby fastfreddygassit » Wed Sep 17, 2014 11:14 pm

He has won the internet for this week!! :beer:

User avatar
davekmoore
Speed Racer
Posts: 4681
Joined: Thu Apr 30, 2009 1:53 am
Vehicle: NC
Location: Esprick, UK

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby davekmoore » Wed Sep 17, 2014 11:48 pm

No. I'm an example of that fact.
UK since return: Standard NC2 (horrid), C200K, ND2 BBR, NC2 BBR200 (loved it), NC BBR300 (better than BARMY), V-Special, turbo NB8B (my 84th car)

User avatar
plohl
Racing Driver
Posts: 1922
Joined: Wed Oct 14, 2009 12:13 am
Vehicle: NA8
Location: Brisbane

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby plohl » Thu Sep 18, 2014 7:59 am

Thanks funkyanchovies!

Sent from my SM-N9005 using Tapatalk
Cheers,
plohl

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Thu Sep 18, 2014 11:51 am

no worries.

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Thu Sep 18, 2014 1:55 pm

anyone got an NB they might want to sell around the $10K mark in Victoria :lol: ?

User avatar
plohl
Racing Driver
Posts: 1922
Joined: Wed Oct 14, 2009 12:13 am
Vehicle: NA8
Location: Brisbane

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby plohl » Thu Sep 18, 2014 2:08 pm

Probably best to post in the WTB section dude.

http://mx5cartalk.com/forum/viewforum.php?f=75
Cheers,
plohl

FunkyAnchovies
Driver
Posts: 40
Joined: Sat Sep 06, 2014 8:34 pm
Vehicle: NB8A

Re: Can anyone translate Japanese?

Postby FunkyAnchovies » Thu Sep 18, 2014 2:26 pm

plohl wrote:Probably best to post in the WTB section dude.

http://mx5cartalk.com/forum/viewforum.php?f=75


rad. cheers


Return to “MX5 Multimedia”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 41 guests